等一个晴天 Waiting for a Sunny Day- 蝶之灵 Die Zhi Ling: Chapter 2.3

Artist: Ibuki Satsuki

Translations©bananachocolatecosmoswordpresscom2021topresent. If you read this somewhere else instead of bananachocolatecosmoswordpresscom then the translations has been posted WITHOUT permission of translator. 

Hello folks! This is a bit delayed but nevertheless, we finished chapter 2! I will update the links accordingly this weekend. The next week is likely to have all the previous chapter parts edited. Still trying to figure out a schedule for this novel as real life had me busy last week and translations got delayed.


Definitions brought to you by Google Dictionary using Oxford Languages

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

mud·dle-head·ed/ˌmədlˈhedəd/adjective

  1. mentally disorganized or confused.”a muddle-headed idealist with utopian views”

Leave a comment